《送戚维戚纶之阆州亳州》宋 · 王禹称

在线阅读《送戚维戚纶之阆州亳州》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王禹称

古人贵道德,岂以禄位拘。

有道不在位,颜回舜之徒。

无德殃且至,商受为独夫。

以此固名节,富贵安足图。

睢阳戚先生,今世古之儒。

终身不求仕,没齿唯诵书。

孝爱睦姻族,淳谨化里闾。

文翁变蜀土,尚以德位俱。

仲淹居汾水,专用素教敷。

青青子衿辈,栉比曳朝裾。

盛德苟无报,吾道将焉如。

鲤庭生二子,骊颔委双珠。

朴厚有父风,学业张皇谟。

各登进士科,齐乘使者车。

阆中佐郡政,亳社司搉酤。

佐郡古半刺,可使茕嫠苏。

搉酤今权道,亦助军国须。

牵车骥虽屈,补履刃有馀。

谁谓佐著作,在上积薪刍。

谁谓光禄勋,其中混琼琚。

我亦何为者,先上青云衢。

伐木空求友,拔茅未连茹。

终待奋直笔,会当伏青蒲。

请慎名与器,愿分贤与愚。

汇征补皇极,戮力张道枢。

巨鱼方喣沫,相忘在江湖。

冥鸿当顺风,接翼摩太虚。

此志尚壹郁,此别良悲吁。

苦县且密迩,剑关多崎岖。

于役勿为叹,加饭聊自娱。

尺素惠好音,无惜双鲤鱼。

中原五言古诗劝诫官员官场

注释

戚维戚纶:戚维、戚纶兄弟,北宋初年官员,睢阳人

阆州亳州:阆州在今四川阆中,亳州在今安徽亳州

颜回:孔子弟子,以德行著称

商受:商纣王,名受,暴君代表

文翁:汉代蜀郡太守,以教化闻名

仲淹:范仲淹,北宋名臣,此处借指贤能官员

鲤庭:孔子教育儿子孔鲤的典故,指父教

骊颔委双珠:骊龙颔下取珠,喻难得的人才

半刺:指州郡副职

搉酤:官府酒类专卖制度

青蒲:皇宫铺地蒲席,指直谏场所

双鲤鱼:古代书信代称

译文

古人重视道德修养,岂能被官职俸禄所束缚。有德之人不一定身居高位,颜回就是舜那样的贤者。无德之人灾祸将至,商纣王成为孤家寡人。因此要坚守名节,富贵何足追求。睢阳的戚先生,是当今世上的古儒。终身不求官职,一生只知读书。孝顺友爱和睦亲族,淳朴谨慎教化乡里。文翁教化蜀地百姓,尚且需要德位相配。范仲淹治理汾水,专以朴素教育施政。那些学子们,整齐地穿着朝服。盛德如果不得回报,我的主张将如何实现。戚先生教育出两个儿子,如同骊龙颔下的双珠。朴实厚道有父亲风范,学业发扬宏大谋略。各自考中进士,同乘使者车辆。一个去阆州辅佐郡政,一个到亳州管理酒专卖。辅佐郡政古称半刺,可使孤寡得以复苏。专卖酒类虽是权宜之计,也能补助军国所需。良马拉车虽屈才,补鞋的刀刃仍有余力。谁说佐著作郎的职位,只是堆积柴草?谁说光禄勋的官署,其中混杂美玉?我又算是什么人,先登上了青云路。砍伐树木空求友声,拔茅草未能连根起。终将奋笔直书,定当伏阙谏言。请慎重对待名分与器用,愿区分贤能与愚昧。汇聚贤才辅佐皇权,齐心协力张扬道统。大鱼正在吐沫相濡,不如相忘于江湖。大雁应当顺风飞翔,比翼摩天直上云霄。此志尚且郁结于心,此次分别实在悲伤。苦县尚且邻近,剑关多险阻。在外服役不要叹息,多加餐饭自我宽慰。希望常通音讯,不要吝惜书信往来。

赏析

这首诗是北宋西昆体代表诗人杨亿的送别之作。全诗以古喻今,通过大量历史典故阐发儒家用人思想。艺术上采用五言古体,结构严谨,层次分明。前八句立论道德与禄位的关系,中间详述戚氏父子的德行才学,后段表达对友人任职的勉励期望。诗中'文翁变蜀土''仲淹居汾水'等典故的运用,体现了西昆体'取材博赡、炼词精整'的特点。结尾'巨鱼相忘江湖''冥鸿接翼太虚'的比喻,既含惜别之情,又显豁达胸襟,展现了宋代士大夫特有的理性精神与人文关怀。

创作背景

此诗作于北宋真宗时期,杨亿为同僚戚维、戚纶兄弟外放阆州、亳州所作送别诗。戚氏兄弟出身睢阳儒学世家,其父戚同文是北宋著名教育家。当时杨亿任知制诰,身处馆阁清要之位,而戚氏兄弟外放地方,诗人借此阐发对人才任用、道德与职位关系的思考,反映了北宋初期文人士大夫的价值观念和政治理想。