《戊辰秋日与螴弟过观川台小憩洪氏别业》近现代 · 黄公渚

在线阅读《戊辰秋日与螴弟过观川台小憩洪氏别业》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 黄公渚

山泉十里走白沙,曲折成字埶奇纵。

我来倚杖石桥侧,久雨得晴真亿中。

何人幽搆傍高岑,转眼盛衰了鸥梦。

披襟饱领万槲风,白日写影舞鸾凤。

空廊寂寂蝙蝠飞,幽探挟有两獒从。

斧斤所赦松几株,苟全幸不为世用。

诗情淡荡如孤云,万象寸心足抟控。

荒榛满路吾何之,逐热还为逋客痛。

向来充隐忝名山,乞语山灵当自重。

七言古诗人生感慨写景古迹同光体

注释

戊辰:指民国十七年(1928年)

螴弟:陈三立次子陈隆恪,字彦和,号螴庵

观川台:庐山名胜,相传为周敦颐观莲处

洪氏别业:洪姓人家的别墅

埶奇纵:笔势奇特纵放。埶,同“势”

亿中:意料之中。《论语·先进》“亿则屡中”

幽搆:幽静的建筑物

高岑:高山

鸥梦:指隐逸之梦。典出《列子·黄帝》鸥鹭忘机

万槲风:槲树间的清风。槲,落叶乔木

舞鸾凤:形容树影婆娑如鸾凤起舞

两獒从:两只猛犬跟随。獒,大型犬

斧斤所赦:未被砍伐的

苟全:勉强保全

抟控:掌控、把握

逐热:追逐名利。指热衷仕途

逋客:逃亡之人,此处指隐士

充隐:冒充隐士。《晋书·桓玄传》载桓玄令皇甫希之充隐事

山灵:山神

译文

山泉流淌十里,冲刷着白色沙石,曲折蜿蜒形成奇纵的笔势。 我拄着竹杖来到石桥边,久雨之后放晴真在预料之中。 不知何人在高山旁建造这幽静别墅,转眼间盛衰变幻如鸥梦般虚幻。 敞开衣襟饱享槲树林中的清风,白日照映树影如鸾凤起舞。 空寂的长廊只有蝙蝠飞舞,幽深探访时有两隻猛犬相随。 斧下幸存的几株松树,苟全性命幸好不为世所用。 诗情淡泊如孤云飘荡,万物景象尽在方寸心中掌控。 荒芜小径布满前路我该去向何方,追逐名利反而成为隐士之痛。 往日冒充隐士有辱名山,恳请山神应当自重自爱。

赏析

此诗为陈三立晚年隐居庐山时所作,展现其深厚的古典修养和独特的艺术风格。全诗以观川台洪氏别业为切入点,通过细腻的景物描写抒发人生感慨。艺术上运用对比手法,将山泉的流动与人生的变迁相映照,别墅的盛衰与世事的无常相呼应。'曲折成字埶奇纵'既写泉流形态,又暗喻人生轨迹;'转眼盛衰了鸥梦'化用典故,表达对世事无常的深刻感悟。'斧斤所赦松几株'以松喻人,抒发甘于淡泊、不为世用的隐逸情怀。结尾'乞语山灵当自重'更是将物我交融的意境推向高潮,体现了诗人与自然对话的深厚情感。

创作背景

此诗作于1928年秋,时陈三立76岁,已隐居庐山七年。戊辰年为民国十七年,正值军阀混战后期,社会动荡不安。陈三立作为清末民初著名诗人,早年参与维新运动,后目睹国事日非,遂绝意仕途,隐居庐山。此诗记录与次子陈隆恪同游观川台,在洪氏废弃别墅小憩时的所见所感。观川台位于庐山含鄱口附近,相传为宋代理学家周敦颐观莲悟道之处,具有深厚的文化底蕴。诗人通过描写别墅的荒废景象,抒发对世事变迁的感慨和甘于隐逸的心志。