注释
合崖:山崖合拢之处
嵌崆:山势高峻深邃貌
湫水:深潭之水
浺瀜:水深广貌
渟污:积水不流
朝宗:本指诸侯朝见天子,此指水流汇入江河
荐王公:进献给王公贵族
山氓:山民
商于:古地名,今陕西商洛至河南淅川一带
熊耳:山名,在商洛境内
觋女:女巫
巫童:小巫
牲币:祭祀用的牲畜和玉帛
傅岩:傅说筑墙之处,喻贤臣治国之道
贪天功:窃取上天之功
译文
合崖山势多么高峻深邃,湫水多么深广浩荡。
积水停滞形成沼泽,淤泥沉积不流向大江。
偶尔出现鬼怪身影,从未进献给王公品尝。
只能供麋鹿饮水,不曾孕育过蛟龙。
山民自行神化它,祭祀活动众口同声。
今年春天商于大旱,太守职责忧心农事。
先向境内群山祈祷,熊耳山却如聋似哑。
于是迎请这湫水,盛满素色瓦罐中。
州民与郡吏齐聚,巫婆混杂着小童。
早晚不断祈祷祭拜,跪拜起身虔诚恭敬。
焚香设宴再献美酒,祭品洁净又丰盛。
恰与天降甘霖相会,连续三日细雨蒙蒙。
致谢后送水归去,礼仪周全有始有终。
水旱本是天地定数,灾祥与政事相通。
傅岩治国之道久已沦丧,可叹有人贪占天功。
赏析
本诗以合崖湫祈雨事件为切入点,展现了宋代民间祭祀风俗与官员的忧民情怀。艺术上采用对比手法:前八句描写湫水平凡本质与山民神化现象的对比,中间十四句详细记述祈雨过程的热闹场面与偶然成功的戏剧性,最后四句转入深刻议论。语言质朴自然,叙议结合,在看似客观的记述中暗含讽刺——将自然巧合归功于祭祀活动实为'贪天功',体现了作者理性的政治观和自然观。全诗既有民俗学的史料价值,又饱含哲理思考,是宋诗'以议论为诗'的典型代表。
创作背景
此诗作于王禹偁贬官商州(今陕西商洛)期间。北宋淳化二年(991年),王禹偁因抗疏为徐铉雪诬,贬为商州团练副使。在商州期间,他深入了解民情,创作了大量反映民间疾苦的诗文。当地遇旱灾,官员循例举行祈雨仪式,恰逢降雨,众人归功于祭祀。王禹偁借此事件表达了对迷信活动的理性批判,体现了他'重人事轻天命'的进步思想。