在线阅读《对雪》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
帝乡岁云暮,衡门昼长闭。
五日免常参,三馆无公事。
读书夜卧迟,多成日高睡。
睡起毛骨寒,窗牖琼花坠。
披衣出户看,飘飘满天地。
岂敢患贫居,聊将贺丰岁。
月俸虽无馀,晨炊且相继。
薪刍未阙供,酒肴亦能备。
数杯奉亲老,一酌均兄弟。
妻子不饥寒,相聚歌时瑞。
因思河朔民,输税供边鄙。
车重数十斛,路遥几百里。
羸蹄冻不行,死辙冰难曳。
夜来何处宿,阒寂荒陂里。
又思边塞兵,荷戈禦胡骑。
城上卓旌旗,楼中望烽燧。
弓劲添气力,甲寒侵骨髓。
今日何处行,牢落穷沙际。
自念亦何人,偷安得如是。
深为苍生蠹,仍尸谏官位。
謇谔无一言,岂得为直士。
褒贬无一词,岂得为良史。
不耕一亩田,不持一只矢。
多惭富人术,且乏安边议。
空作对雪吟,勤勤谢知己。
帝乡:指北宋都城汴京(今河南开封)
衡门:横木为门,指简陋的居所
常参:古代官员每日上朝参见皇帝的制度
三馆:指昭文馆、史馆、集贤院,为宋代掌管图书典籍的机构
琼花:比喻雪花,形容雪花洁白如玉
河朔:泛指黄河以北地区
斛:古代容量单位,一斛为十斗
羸蹄:瘦弱的牲口蹄子
死辙:被冰冻住的车辙
阒寂:寂静无声
烽燧:古代边防报警的烟火
謇谔:正直敢言的样子
勤勤:殷勤、恳切