注释
樛蟠:弯曲盘绕的样子
庶子泉:滁州琅琊山名胜,因李幼卿(唐太子庶子)得名
童童:茂盛覆盖的样子
青盖:青色车盖,喻藤蔓如华盖
使君:对州郡长官的尊称
溪僧:山间修行的僧人
偃盖:形容松树枝叶如车盖般展开
译文
古老的藤蔓何等弯曲盘绕,低垂遮蔽着庶子泉。
茂密如同青色华盖,悬挂在陡峭山壁前。
月光穿过波光碎成片片,露珠滴落岸边声音圆润。
清晨笼罩着醉酒的太守,夜晚覆盖着溪边禅修的僧人。
往昔那些风雅之士,为此作诗实属偶然。
人已逝去藤已枯朽,却还能让声名流传。
我想要移栽青松,种植在泉水旁边。
既希望岁月长久,又追求节操保全。
所作所为只是一时,所期望的或许千年。
但愿我不朽的声名,长久与松盖一同高悬。
赏析
本诗以琅琊山古藤起兴,通过'藤已朽'而'声名传'的对比,引出对不朽声名的追求。前八句生动描绘古藤形态:'樛蟠'写其盘曲之姿,'青盖'喻其茂盛之态,'月穿''露滴'以声光交错营造幽静意境。后八句转入议论,由物及人,表达植松明志的愿望。艺术上运用比兴手法,以藤喻人,以松自况,语言简淡而意蕴深远,体现了宋诗理趣化的特点。
创作背景
此诗作于北宋淳化年间(990-994),王禹偁因直言遭贬滁州期间。滁州琅琊山庶子泉为唐代李幼卿开凿,欧阳修《醉翁亭记》亦提及此地。诗人借当地古迹抒怀,既是对自身遭际的反思,也包含对永恒价值的追求,与范仲淹'先忧后乐'精神一脉相承。