注释
谪居:被贬官后居住的地方
亲老:年迈的父母
婴孩:幼小的孩子
可哀:值得悲哀
无田:没有田地
有俸:有俸禄
嗟来:带有施舍意味的给予,语出《礼记·檀弓下》
直道:正直的为官之道
已矣:已经结束
壮心:雄心壮志
端居:平常居住
寡俦侣:缺少志同道合的朋友
怀抱:心中的抱负和情感
译文
家中既有年迈的父母又有幼小的孩儿,我这一生真是值得悲哀。
没有田地可以归隐田园,现有的俸禄就像是施舍而来。
坚持正直之道虽然已经不可能实现,但雄心壮志依然存在心中。
平常独居缺少志同道合的友人,心中的抱负又能向谁倾诉敞开。
赏析
这首诗是柳宗元贬谪时期的代表作,深刻反映了他在政治失意后的复杂心境。前四句通过'亲老''婴孩'的家庭重担与'无田''嗟来'的经济困境,展现了谪居生活的艰辛。'直道虽已矣,壮心犹在哉'一联形成强烈对比,既表达了对政治理想破灭的无奈,又彰显了不屈的精神品格。尾联'端居寡俦侣,怀抱向谁开'更是将知识分子的孤独感表现得淋漓尽致。全诗语言质朴而情感深沉,对仗工整而意境苍凉,体现了柳宗元后期诗歌沉郁顿挫的艺术特色。
创作背景
此诗作于柳宗元因'永贞革新'失败被贬永州(今湖南零陵)期间。805年,柳宗元参与的王叔文集团改革失败,他被贬为永州司马,开始了长达十年的谪居生活。在永州期间,他不仅政治上受挫,生活上也十分困顿,母亲病故,女儿夭折,自身多病。这首诗正是他在这种艰难处境下的心声吐露,反映了一个正直文人在政治迫害下的精神坚守和生活困境。