注释
百岁浮生:指人生百年,如浮云般短暂
穷通:困厄与显达,指人生的顺境与逆境
黄麻纸:唐代用于书写重要诏令的黄色麻纸,此处指作者曾任职中书舍人时起草诏书
颜状:容颜相貌
烟暝:暮色朦胧如烟
蓼花:一种水生植物,秋季开红花
谪居:被贬官后居住在外地
一亩宫:语出《礼记》,指狭小的居所
译文
人生百年不过是一场大梦,梦中哪有什么真正的困厄与显达之分。
往昔姓名曾书写在黄麻诏纸上,如今容颜已变成白发老翁。
暮色中小窗边萤火虫闪着碧光,雨昏时幽静小径蓼花正红。
贬谪在外才真正体会到儒生的艰辛,连一亩大小的居所都难以维持。
赏析
这首诗是白居易晚年的代表作,通过今昔对比展现人生感慨。前两联以'梦'为喻,表达对仕途沉浮的超脱态度;中间两联景物描写细腻传神,'萤火碧'与'蓼花红'色彩对比鲜明,营造出孤寂的秋夜意境;尾联直抒胸臆,道出谪居生活的清苦。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,体现了白居易后期诗歌'通俗晓畅、直抒胸臆'的艺术特色。
创作背景
此诗作于白居易被贬江州司马期间(815-818年)。当时作者因上书言事触怒权贵,被贬为江州司马,这是其仕途中的重要转折点。诗中反映了作者经历政治挫折后对人生的深刻思考,以及谪居生活的真实境况。