注释
秀州:今浙江嘉兴一带,宋代属两浙路
冯十八礼丞:指冯伉,排行十八,时任礼部侍郎
婺女:星宿名,对应婺州(今浙江金华)
滁阳:滁州,今安徽滁县
广陵:扬州古称
三丞:指官职卑微,宋代有太常丞、秘书丞等
华亭鹤:华亭(今上海松江)以产鹤著名,喻闲适生活
建业:南京古称
黄霸:汉代名臣,喻指贤能官员应受重用
译文
你从婺州调任嘉兴任职,我从滁阳来到广陵为官。
同样的风霜染白了你我的双鬓,唯独感叹官职仍停留在三丞之位。
你在郡斋中新养了华亭仙鹤,时常能遇到从建业来的僧人带来家乡音信。
我愿作你入朝途中的东道主,只待像黄霸那样收到征召的诏书。
赏析
这首诗是王禹偁寄给同年进士冯伉的七言律诗,展现了宋代文人的仕宦情怀。诗中运用对比手法,将两人的宦途轨迹并置,'同被雪霜侵两鬓'既写实又象征仕途艰辛。'华亭鹤'与'建业僧'的意象选择精当,既体现江南地域特色,又暗含隐逸之思。尾联用黄霸典故表达对仕途进步的期待,情感真挚而不失含蓄,体现了宋诗理趣与情韵的结合。
创作背景
此诗作于北宋太宗至道年间,王禹偁时任扬州知州。冯伉是其同年进士,时任秀州知州。诗中反映了宋代文官频繁调任的仕宦特点,以及文人之间通过诗歌保持联系、互相勉励的风气。王禹偁作为北宋诗文革新先驱,此诗体现了其平易晓畅的诗风。