在线阅读《送严判官归滁州》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
永阳谪宦鬓成华,唯有宾从最可誇。
文学东堂进士第,风流南国相公家。
移官我未归丹禁,回棹君今指白沙。
滁上淹翔虽已久,寺楼山色对琅邪。
永阳:今安徽滁州一带的古称
谪宦:被贬谪的官员,指严判官
宾从:宾客随从,指严判官的才德受人追随
东堂进士第:指严判官科举及第的荣耀
南国相公家:形容严判官家世显赫,有宰相风范
丹禁:指皇宫,因宫墙涂丹漆而得名
回棹:调转船头,指归去
白沙:滁州附近的地名,代指滁州
淹翔:滞留、徘徊
琅邪:滁州琅琊山,欧阳修《醉翁亭记》所在地