注释
和:和诗,依照他人诗词的题材或体裁作诗应答
安邑刘宰君:指刘姓县令,安邑为地名(今山西运城)
丹墀:宫殿前的红色台阶,代指朝廷
掌诰:掌管起草诏令的官职
左宦:贬官,指仕途不顺
青琐:宫门上镂刻的青色图纹,借指宫廷
白云期:归隐山林的约定
译文
数年来作为侍从官员站立在丹墀之上,
掌管诏书起草却常惭愧自己文风格调不高。
贬官外放已久,仍时常梦见宫廷生活,
归隐山林的愿望至今未能实现。
一生的得失成败只凭道义来衡量,
千古声名理应寄托在诗歌创作之中。
深深感谢您赠予的优美诗句,
不知我何时才能实现退休归隐的愿望。
赏析
这首诗是宋代隐逸诗人魏野的酬答之作,充分展现了他淡泊名利、向往隐逸的思想情怀。首联回忆仕宦生涯,以'格调卑'自谦,体现文人谦逊品格。颔联'青琐梦'与'白云期'对仗工整,形成仕途与归隐的鲜明对比。颈联提出'一生得丧唯凭道'的价值观,将诗歌创作视为千古留名的途径,彰显了宋代文人重视道德文章的时代特色。尾联呼应诗题,表达对友人赠诗的感谢,同时再次抒发归隐之志。全诗语言质朴自然,情感真挚深沉,体现了魏野诗歌'清苦工致'的艺术风格。
创作背景
魏野(960-1019)是北宋著名隐逸诗人,终生不仕,与林逋并称'魏野林逋'。这首诗是他与地方官员刘宰的唱和之作,反映了宋代隐逸文人与仕宦文人之间的交往。北宋初期,隐逸文化盛行,许多文人选择隐居不仕,以诗文自娱,形成了独特的文化现象。魏野作为当时著名的处士,与朝中官员多有诗文往来,这首诗正是这种文化交流的体现。