注释
红芳:指牡丹花,因其花色艳丽故称红芳
无憀(liáo):同'无聊',指无所寄托、空虚寂寞
吟绕空枝:诗人绕着已经花落的空枝吟咏徘徊
首重搔:反复搔头,形容愁思难解的样子
东君:司春之神,掌管春天万物生长
才思少:指东君安排不当,缺乏才思
檀口:浅红色的嘴唇,此处比喻樱桃成熟时的红润色泽
待樱桃:等待樱桃成熟,意指让牡丹花期与樱桃成熟期相接
译文
牡丹红花凋零落尽正感空虚无聊,我绕着空枝吟咏不住搔头烦恼。
最恨那春神东君才思实在短少,为何不留牡丹的娇艳等待樱桃成熟的美好。
赏析
这首诗以细腻的笔触抒发了对春光易逝、花事不同的感慨。前两句通过'红芳落尽''吟绕空枝'等意象,营造出春去花落的寂寥氛围,'首重搔'的动作描写生动展现诗人内心的惆怅。后两句运用拟人手法,将春神东君比作才思不足的文人,怪罪其未能合理安排花期,让牡丹的娇艳与樱桃的红润同时呈现。这种看似无理的埋怨,实则表达了诗人对美好事物不能共存的深深遗憾,体现了白居易诗歌语言通俗而意境深远的艺术特色。
创作背景
此诗创作于唐代,反映了白居易晚年闲适生活中对自然景物的细腻观察和深刻感悟。作为新乐府运动的倡导者,白居易的诗歌多关注现实生活,但后期作品更显闲适淡泊。这首诗通过牡丹凋谢与樱桃成熟的时间错位,隐喻人生中种种不如意的遭遇,体现了诗人对时光流转、美好易逝的哲学思考。