《稠桑坡车覆》宋 · 王禹称

在线阅读《稠桑坡车覆》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王禹称

稠桑坡险忽摧车,悔戴儒冠出敝庐。

已被文章相错误,谪官犹载一车书。

七言绝句中原人生感慨含蓄山路

注释

稠桑坡:古地名,在今河南灵宝市西,地势险要,为古代交通要道

摧车:车辆毁坏

儒冠:古代读书人戴的帽子,代指文人身份

敝庐:简陋的房屋,指自己的家园

文章相错误:因文章才华而被误解或牵连

谪官:被贬谪的官员

一车书:满车的书籍,指文人随身携带的典籍

译文

在险峻的稠桑坡上车辆突然毁坏,后悔戴着儒生的帽子离开简陋的家园。 早已因为文章才华而遭受误解牵连,即便被贬官外放仍然载着满车的书籍。

赏析

这首诗以车覆稠桑坡的意外事件为切入点,抒发了作者因文获罪的愤懑与无奈。前两句通过'险''摧''悔'等字眼,既写实景又寓心境,暗喻仕途险恶。后两句'已被文章相错误'直指因才华招祸的悲哀,'犹载一车书'则展现文人坚守气节的风骨。全诗语言简练,情感深沉,在自嘲中透出倔强,体现了宋代贬谪诗特有的理性反思精神。

创作背景

王禹偁是北宋初期著名文学家,因刚直敢言屡遭贬谪。此诗作于太宗淳化二年(991年),作者因抗疏为徐铉辩诬,被贬为商州团练副使。稠桑坡是长安至商州途中的险要地段,车辆倾覆的实景触发诗人对人生际遇的感慨,借物抒怀表明心志。