注释
同年:古代科举考试同榜录取的人互称同年
罗著作:指罗处约,字思纯,北宋官员,曾任著作佐郎
故宅:旧居,故居
孀妻:寡妇,指罗处约的妻子
巨源:山涛的字,西晋名士,"竹林七贤"之一,此处借指罗处约
谪:贬官,流放
译文
荒凉冷落的故居现在由谁居住,寂寞孤独的寡妇今日就要返还。
年仅一岁的婴儿是否安康健康,你虽然被贬谪在深山之中,却让我无比牵挂。
赏析
这首诗是王禹偁为悼念同年好友罗处约而作的五首组诗之三。前两句通过'荒凉故宅'、'寂寞孀妻'的意象,营造出凄清悲凉的氛围,表达对友人离世后家道衰落的痛惜。后两句转而关切友人留下的幼子,'一岁婴儿'的稚弱与'谪深山'的艰难形成强烈对比,深化了悲剧色彩。诗中运用'巨源'典故,既暗合罗处约的姓氏,又以山涛的才德比拟友人,体现深厚的友谊。语言质朴自然,情感真挚深沉,展现了宋代士大夫之间重情重义的交游风尚。
创作背景
此诗作于北宋太宗至道年间。罗处约(960-992)是王禹偁的同年进士,两人志同道合,交谊深厚。罗处约英年早逝后,王禹偁创作了五首组诗悼念。当时王禹偁因刚直敢言屡遭贬谪,诗中'谪深山'既指罗处约生前境遇,也暗含自身感慨。作品反映了北宋初年文人士大夫在政治漩涡中的命运沉浮,具有鲜明的时代特色。