在线阅读《刘氏内政及二宠同孕》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
中秋过后才十日,广寒侍人遭谴谪。
堕在人间富贵家,依前不离姮娥侧。
刘郎风流世所无,醉中饮啖无精粗。
三胎闻已俱孕秀,次第门外连悬弧。
老子释氏亲抱送,想应屡入维熊梦。
我今预作弄璋书,君须早办汤饼供。
中秋过后才十日:指八月二十五日,距中秋节仅过十日
广寒侍人:月宫中的侍女,此处喻指刘氏妻妾
谴谪:被贬下凡,此处为戏谑说法
姮娥:即嫦娥,月宫仙子
刘郎:指刘姓友人,即诗题中的'刘氏'
饮啖无精粗:饮酒吃饭不挑剔,形容豪放不羁
三胎俱孕秀:指正妻和两位宠妾同时怀孕
悬弧:古俗生男孩在门左挂弓,此处指生男孩的吉兆
老子释氏:老子代表道教,释氏指佛教,喻指送子神灵
维熊梦:《诗经·小雅》'吉梦维何?维熊维罴',生男孩的吉兆
弄璋书:庆祝生男孩的书信(璋为玉器,喻指男孩)
汤饼供:生育后宴请亲友的面食,指庆生宴席