注释
文雉:羽毛华丽的野鸡,古代常作为礼品
彩翼开:展开五彩的翅膀
闯笼:突然进入笼中
不惊猜:不惊慌猜疑
中牟化:指赵简子在中牟推行教化,典出《论语》
桑田驯底:指教化使民风淳朴,如桑田般平和
译文
五彩的野鸡成对展开华美的翅膀,
进入笼中照见水面也不惊慌猜疑。
想必是您当年在中牟推行教化,
才从桑田带来如此温驯的祥禽。
赏析
这首诗以双雉为切入点,巧妙运用典故赞美赵倅的教化之功。前两句描写双雉温驯优雅的姿态,暗喻受赠者仁政感化的成效;后两句化用《论语》中'中牟化'的典故,将实物馈赠升华为政治清明的象征。全诗含蓄隽永,用典自然,体现了杨万里'诚斋体'清新灵动的艺术特色。
创作背景
此诗作于南宋时期,是杨万里为答谢同僚赵倅赠送腊制野鸡而作。赵倅时任某地通判(倅为通判别称),与杨万里交好。诗中'中牟化'典出《论语·阳货》,指春秋时赵简子在中牟推行教化,使民风淳朴。杨万里借此赞扬赵倅的治理才能,体现了宋代士大夫间的诗文酬唱传统。