《问邵武守刘无竞克逊求邵武红朱三首 其一》宋 · 王迈

在线阅读《问邵武守刘无竞克逊求邵武红朱三首 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王迈

见说归装只载书,书囊拍塞载红朱。

不知滴露研磨剩,惠我刀圭点易无。

七言绝句友情酬赠咏物咏物抒怀幽默

注释

邵武:今福建邵武市,宋代属福建路

刘无竞克逊:刘克逊,字无竞,南宋官员,刘克庄之弟

归装:返乡时携带的行装

拍塞:塞满、充满

红朱:朱砂,古代用于批注书籍的红色颜料

滴露研磨:指研磨朱砂成墨汁的过程

刀圭:古代量取药末的器具,此处指少量朱砂

点易:批点《易经》,指校勘古籍

译文

听说你返乡的行装只装载书籍,书囊里塞满了邵武特产的朱砂。不知你研磨朱砂剩余的墨汁,能否惠赠少许给我批点《易经》使用?

赏析

本诗以幽默诙谐的笔调表达向友人求取朱砂的愿望。前两句通过'归装只载书'的夸张描写,突出刘克逊的学者形象;后两句以'滴露研磨''刀圭点易'的雅致意象,将寻常的求物之事升华为文人雅趣。全诗语言清新自然,用典不着痕迹,展现了宋代士大夫之间的文墨交往和淡泊情趣。

创作背景

此诗作于南宋时期,王迈向时任邵武知州的友人刘克逊求取当地特产朱砂。邵武以产朱砂闻名,是古代文房四宝的重要产地。王迈与刘克逊兄弟均有文名,时常诗文唱和,反映了南宋士大夫之间以文会友的风气。