注释
依韵:按照原诗的韵脚作诗
吴相公:指吴育,北宋名臣,曾任参知政事(副相)
史院开局:史馆开始修史工作
金门:金马门,汉代宫门名,代指皇宫
簪缨:古代官员的冠饰,代指显贵
三寿客:指年高德劭的老臣
笔削:修史时删改文字,孔子修《春秋》称'笔则笔,削则削'
两朝书:记载两个朝代的史书
译文
清晨走下金马门前的道路,承蒙您设宴相邀。
在座都是年高德劭的显贵,共同修撰两朝史书。
年老之身难得逢此盛事,皇恩深厚当尽兴而醉。
听闻要寻访前朝遗事,史官的车马应当忙碌奔波了。
赏析
这首诗是欧阳修酬和吴育的应制诗作,展现了宋代馆阁文人唱和的雅趣。诗中'簪缨三寿客,笔削两朝书'一联,既点明参与修史者的身份地位,又暗含对史学工作的敬重。尾联'应走史臣车'以动态描写衬托史官工作的繁忙,形象生动。全诗措辞典雅,对仗工整,体现了欧阳修作为文坛领袖的诗歌造诣,同时也反映了宋代重视史学的文化氛围。
创作背景
此诗作于北宋时期,当时欧阳修参与史馆修史工作。吴育(吴相公)是欧阳修的同僚兼文友,两人同在史院共事。宋代重视修史,设立史馆编纂前朝历史,这首诗正是史院开局修史时文人之间的唱和之作,展现了宋代馆阁文化的特点。