注释
归休请:请求辞官归隐
劳生:辛劳的人生
故隐:旧日的隐居生活
浮荣:虚浮的荣华
车骑:车马,指官场应酬
尘迹:世俗的踪迹
去情:归隐山林的情怀
清白望:清白的声望
时英:当时的英才
译文
自从获得归隐的准许,辛劳的人生已然平静。
多年来怀念旧日隐居,今日方悟虚名浮荣。
车马往来少有尘迹,溪山之间多怀归情。
安于保持清白声望,真可激励当世英才。
赏析
这首诗以送别为切入点,实则抒发对归隐生活的向往。首联'自得归休请,劳生事已平'开宗明义,表达解脱官场束缚的轻松。颔联'几年怀故隐,此日悟浮荣'通过时间对比,展现对人生真谛的领悟。颈联'车骑少尘迹,溪山多去情'用工整对仗描绘出世与入世的境界差异。尾联'所安清白望,真可激时英'既是对友人的期许,也是作者的人生追求。全诗语言简练,意境清远,在唐代送别诗中独具隐逸色彩。
创作背景
李昌符为晚唐诗人,咸通年间进士。此诗作于送友人南归之际,反映了晚唐士人在政局动荡中对归隐生活的向往。当时宦官专权、党争激烈,许多文人选择远离政治中心,寻求山水之乐。这首诗既是对友人的赠别,也是作者自身心态的真实写照。