《林亭》宋 · 王圭

在线阅读《林亭》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王圭

地迥林泉好,乘閒会胜游。

深沉烟色聚,潇洒雨声收。

贫过扬雄宅,狂思范蠡舟。

寄言赏心友,巾褐此经秋。

中原五言律诗人生感慨写景含蓄

注释

地迥:地势高远开阔

乘閒:趁着闲暇时光

胜游:美好的游览

烟色聚:山林间雾气聚集

雨声收:雨声渐渐停歇

扬雄宅:汉代文学家扬雄的住所,喻指清贫之境

范蠡舟:春秋时期范蠡功成身退,泛舟五湖的典故

赏心友:志趣相投的知心朋友

巾褐:头巾和粗布衣服,指隐士的装束

经秋:经历秋天,暗含隐居时日

译文

地势开阔林泉秀美,趁着闲暇来此畅游。 深林中暮色凝聚,潇洒的雨声渐渐收歇。 清贫胜过扬雄的宅院,狂放时想起范蠡的扁舟。 寄语志同道合的朋友,穿着布衣在此度过秋天。

赏析

本诗通过林亭景致的描写,抒发了作者向往隐逸生活的情怀。前两联写景,以'地迥林泉好'总括环境之幽美,'深沉烟色聚,潇洒雨声收'细腻刻画山林雨后的静谧氛围。后两联抒情,运用扬雄安贫乐道和范蠡功成身退的典故,表达了对淡泊名利、逍遥自在生活的向往。全诗语言凝练,意境深远,对仗工整,体现了宋代文人追求精神自由的审美趣味。

创作背景

此诗为北宋著名史学家、文学家司马光所作。司马光在政治生涯中曾因反对王安石变法而退居洛阳十五年,期间专心著述《资治通鉴》,并经常游览山水,与友人唱和。本诗应作于其闲居期间,反映了作者在政治失意后寄情山水、向往隐逸的心境。