《思乡岭》宋 · 王圭

在线阅读《思乡岭》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王圭

晓入燕山雪满旌,归心常与雁南征。

如何万里沙尘外,更在思乡岭上行。

七言绝句使臣写景冬景凄美

注释

思乡岭:古地名,具体位置说法不一,多指北方边塞的山岭,因行人至此常生思乡之情而得名

:清晨,天亮时分

燕山:山脉名,在今河北北部,北京至山海关一带,古代为北方边防要地

:古代旗帜的通称,这里指军旗或仪仗

归心:思归故乡的心情

雁南征:大雁向南迁徙。古人常以雁喻游子思乡

沙尘:指北方边塞的风沙尘土,代指荒凉的边塞地区

译文

清晨踏入燕山地域,雪花落满了军旗, 我思归的心情常常随着大雁一同向南飞去。 为何在万里之外的边塞沙尘之中, 我还要在这令人思乡的岭上艰难前行。

赏析

这首诗以简洁凝练的语言,通过边塞雪景与思乡之情的强烈对比,展现了戍边将士深切的思乡情怀。前两句'晓入燕山雪满旌,归心常与雁南征',通过'雪满旌'的视觉意象和'雁南征'的动感描写,营造出苍凉悲壮的边塞氛围。后两句'如何万里沙尘外,更在思乡岭上行',运用反问句式,将思乡之情推向高潮。'思乡岭'这一地名的巧妙运用,更添一层反讽与无奈。全诗语言质朴而意境深远,充分体现了宋代边塞诗含蓄深沉的艺术特色。

创作背景

王珪是北宋著名文学家,历仕仁宗、英宗、神宗三朝。这首诗应作于其出使或任职北方边塞期间。北宋时期,北方边境常受辽国威胁,文人官员多有出使边塞的经历。诗中反映的正是宋代士人在边疆地区的复杂心境——既有为国守边的责任感,又有难以排遣的思乡之情。