《杏坛坊》宋 · 王圭

在线阅读《杏坛坊》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王圭

几年文字齿将刓,驷马今游一驻鞍。

自笑不如虎贲士,翻令捉臂笑儒冠。

七言绝句中原人生感慨前七子古迹

注释

杏坛坊:指孔子讲学之处,代指儒学教育场所

齿将刓(wán):牙齿磨损,比喻长期刻苦钻研学问

驷马:四匹马拉的车,指高官显贵的车驾

驻鞍:停下车马

虎贲(bēn)士:勇猛的武士,宫廷卫士

捉臂:抓住手臂,表示亲近或不敬的动作

儒冠:儒生戴的帽子,代指读书人

译文

多年来刻苦钻研文字学问,牙齿都快磨平了, 今日乘着驷马高车在此驻足停留。 自嘲还不如那些勇猛的武士, 反而让他们抓住手臂嘲笑我这儒生身份。

赏析

这首诗以自嘲的口吻,反映了明代中期文人的尴尬处境。前两句通过'齿将刓'的生动比喻,表现了文人寒窗苦读的艰辛;'驷马驻鞍'则暗示了功成名就后的显赫。后两句笔锋一转,以'虎贲士'与'儒冠'的对比,深刻揭示了在重武轻文的社会环境中,文人地位的失落与无奈。全诗语言简练,意象鲜明,在自嘲中蕴含着对时代风气的批判。

创作背景

李梦阳(1473-1530)是明代前七子领袖,主张'文必秦汉,诗必盛唐'。此诗应作于其仕宦期间,反映了明代中期武人地位上升、文人处境微妙的时代背景。杏坛作为孔子讲学圣地,诗人在此驻足感怀,抒发了对文人社会地位变迁的深沉感慨。