注释
水湄:水边,河岸
万丝垂:形容瀑布如万条丝线垂挂
琳宇:指道观、佛寺等精美建筑
岚:山间雾气
得句:获得诗句灵感
译文
层层山崖矗立在水边,绝壁上瀑布如万条丝线垂挂。
常年被烟云笼罩保护,分不清是晴天还是雨天。
山雾弥漫让寺院湿润,青苔湿滑使石桥显得危险。
获得诗句停船写下,春衫被雾气润湿却浑然不知。
赏析
本诗以细腻笔触描绘石门洞的幽深景致。前两联通过'层崖''绝壁''烟云'等意象,勾勒出石门洞的险峻与神秘。'不分晴雨时'巧妙表现洞中气候特点,暗示时空的模糊感。后两联'琳宇湿''石桥危'进一步强化湿润险峻的环境特征,尾联'春衫润不知'生动展现诗人沉醉创作而忘我的状态,将自然景观与文人雅趣完美结合。全诗对仗工整,意境幽深,语言清新自然。
创作背景
石门洞是著名自然景观,多位于山水秀丽之处。此诗描绘的应是某处石门洞景观,具体创作年代和地点已不可考。从诗风判断应属明清时期文人游记类作品,体现古代文人对山水自然的审美情趣和创作热情。