注释
五云金紫:五彩祥云与金色紫色霞光,形容仙宫祥瑞之气
仙宫:指大茅峰上的道观宫阙,茅山为道教圣地
十八湾尖:形容山势曲折险峻,有十八道弯转向峰顶
木石阴阴:树木山石幽深阴暗的样子
风飒飒:风声飒飒作响
方池:山上的水池或潭水
掬看:双手捧起水来看
小神龙:指水中游动的小生物或倒影中的龙形
译文
五彩祥云伴着金紫霞光簇拥着仙宫,
十八道弯转向那险峻的第一高峰。
林木山石幽深阴暗凉风飒飒作响,
在方池中捧水细看那游动的小神龙。
赏析
这首诗以简练笔触描绘大茅峰仙境般的景色。前两句从远景着笔,用'五云金紫'的绚丽色彩和'十八湾尖'的险峻山势,烘托出仙宫的神秘氛围。后两句转入近景描写,'木石阴阴风飒飒'以听觉感受渲染幽深意境,'方池掬看小神龙'则通过细腻的观察动作,将道教圣地的灵性具象化。全诗虚实相生,既有宏大的空间架构,又有精微的细节捕捉,体现了王安石晚年诗风中追求自然理趣的创作特色。
创作背景
此诗作于王安石晚年退隐金陵时期。茅山作为道教上清派祖庭,是王安石经常游历的圣地。当时王安石经历变法失败后,寄情山水,探求道家哲理。诗中既展现了对自然景色的热爱,也透露出对道教境界的向往,反映了作者晚年的思想倾向和审美追求。