注释
永遇乐:词牌名,双调一百四字,上下片各四仄韵
用稼轩北固亭怀古韵:指用辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》原韵
扶筇:拄着竹杖。筇,一种竹子,可做手杖
酽翠:浓翠,深绿色
莲花:指黄山莲花峰
青鸾:指黄山青鸾峰,传说有青鸾在此栖息
谪仙:被贬下凡的仙人,常指李白
轫发:车轮开始转动,喻事业起步
龙虎:喻指艰难险阻或豪杰之士
指顾:手指目视,形容时间短暂
点将台:黄山景点之一,传说为黄帝点将之处
笳鼓:胡笳和战鼓,古代军中乐器
译文
我问知心朋友:为何带我来到黄山深处?烟雾缭绕的山峰,云霞笼罩的山峦,我们拄着竹杖笑着拨开浓密的翠绿前行。莲花峰如花蒂凝结,青鸾峰似展翅飞翔,让人怀疑这是谪仙李白曾经居住的地方。归来后意气风发,刚刚起步,正期待降龙伏虎大展宏图。
光阴渐渐流逝,但心中的理想难以改变,几度在尘世中匆匆回望。风吹暖了草场,雨淋凉了瓜市,已经厌倦了西城的平凡路途。画图不足以表达心意,耳边仿佛还能听到点将台前沸腾的胡笳战鼓声。两三位好友,他年重新相约,不知是否还记得今日的情谊?
赏析
这首词以辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》原韵创作,既继承了稼轩词的豪放气概,又融入了黄山特有的山水意境。上片以问句开篇,带领读者进入黄山深处,通过'烟岫云峰''莲花蒂结''青鸾翅展'等意象,生动描绘了黄山的奇秀风光。'疑是谪仙曾住'巧妙化用李白典故,增添了文化底蕴。下片转入对时光流逝的感慨和友情的珍视,'风暖草场,雨凉瓜市'形成工整对仗,展现世俗生活的平淡与黄山之游的难忘形成对比。结尾'二三子、他年重约'呼应开篇'我问知交',情感真挚动人,体现了中国文人寄情山水、珍视友谊的传统美德。
创作背景
这首词创作时间不详,是作者用辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》原韵为《黄山图》所作的题画词,寄给友人国武、宗亨。辛弃疾原词写于开禧元年(1205年),抒发对英雄事业的向往和对时局的忧虑。此词继承稼轩词风,但将怀古战场转为咏黄山胜景,体现了文人通过山水寄托情怀的传统。黄山作为世界文化与自然双重遗产,自唐代以来就是文人墨客吟咏的对象,以奇松、怪石、云海、温泉著称。