《醉蓬莱 其一 追和东坡重九呈彦时兄》宋 · 王之道

在线阅读《醉蓬莱 其一 追和东坡重九呈彦时兄》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王之道

对黄芦卧雨,苍雁横秋,江天重九。

千载渊明,信风流称首。

吟绕东篱,白衣何处,谁复当年偶。

蓝水清游,龙山胜集,恍然依旧。

萸实嫩红,菊团馀馥,付与佳人,比妍争嗅。

一曲婆娑,看舞腰萦柳。

举世纷纷名利逐,罕遇笑来开口。

慰我寂寥,酬君酩酊,不容无酒。

人生感慨兄弟友情酬赠含蓄咏物

注释

醉蓬莱:词牌名,又名《雪月交光》《冰玉风月》

追和东坡:追随苏轼《醉蓬莱·重九上君猷》词韵而作

彦时兄:王之道的兄长王之义,字彦时

黄芦卧雨:秋雨中倒伏的芦苇,点明深秋景象

苍雁横秋:苍茫的秋空中大雁横飞

千载渊明:陶渊明逝世千年,仍被推崇为重阳节俗的典范

白衣何处:化用重阳送酒典故,《续晋阳秋》载陶渊明重阳无酒,太守王弘遣白衣人送酒

蓝水清游:化用杜甫《九日蓝田崔氏庄》"蓝水远从千涧落"诗句

龙山胜集:用晋代孟嘉龙山落帽典故,指重阳雅集

萸实嫩红:茱萸果实初红,重阳佩茱萸习俗

菊团馀馥:菊花簇拥散发余香

舞腰萦柳:形容舞姿柔美如柳枝摇曳

译文

面对秋雨中倒伏的芦苇,苍茫秋空大雁横飞,正是重阳时节的江天景色。千载之前的陶渊明,确实是风流雅士的典范。我徘徊在东篱旁吟诗,当年送酒的白衣人在何处,谁能再像陶渊明那样遇到知音?蓝水边的清雅游赏,龙山上的盛大集会,恍惚间仿佛依旧如故。 鲜红的茱萸果实,散发着余香的菊丛,都交给佳人们争相比美闻香。一曲柔美的舞蹈,看那舞姿如柳枝般轻盈缠绕。举世纷纷追逐名利,难得遇到开怀一笑的时刻。为安慰我的寂寞,酬答你的畅饮,怎能没有美酒相伴。

赏析

这首重阳词以追和苏轼为主题,展现了对传统节俗的深刻理解和高雅情趣。上片通过'黄芦卧雨''苍雁横秋'等意象营造深秋意境,引用陶渊明、孟嘉等历史典故,体现文人对重阳文化的传承。下片'萸实嫩红''菊团馀馥'等描写富有生活气息,'举世纷纷名利逐'一句转折,表达超脱世俗的名利观。全词用典自然,对仗工整,在追慕古人的同时抒发现实感慨,将个人情感与历史文化完美融合,具有较高的艺术价值。

创作背景

此词作于南宋时期,王之道追和苏轼《醉蓬莱·重九上君猷》词韵,献给兄长王之义(字彦时)。苏轼原词作于黄州时期,表达重阳感慨。王之道身处南宋初期,历经战乱,词中既体现对东坡文风的继承,又暗含对时局的感慨。宋代文人盛行唱和之风,重阳词创作尤为兴盛,此词是宋代重阳文学的重要作品。