注释
宴桃源/如梦令:词牌名,又名《忆仙姿》、《宴桃源》
水外:水边之外
漫山:满山遍野
个中:其中,此中指海棠花的风韵
怜渠:怜爱它(指海棠)
酒著:酒意上脸,微醺状
午窗春睡:午间窗前春睡初醒的慵懒状态
译文
水边之外满山遍野开着桃李花,但它们哪里比得上海棠的独特风韵。最令人怜爱的是海棠的姿态,就像美人饮酒后微醺的娇态。这般模样,这般模样,恰似惊醒了午睡在窗前的美人,带着慵懒的春意。
赏析
这首词以精巧的比喻手法,将海棠花比作半醉的佳人和春睡初醒的美人,生动刻画了海棠花的娇媚风韵。上片通过对比桃李的俗艳,突出海棠'个中风味'的高雅;下片连用两个新颖贴切的比喻,'酒著佳人半醉'写其色,'惊起午窗春睡'写其态,将海棠的娇柔慵懒刻画得淋漓尽致。全词语言清丽,意境优美,体现了宋代咏物词追求神似、重在传意的艺术特色。
创作背景
这首词创作于宋代,是周紫芝《宴桃源》组词的第五首,专咏海棠。周紫芝是南北宋之交的著名词人,其词风清丽婉约,擅长咏物。宋代文人雅士酷爱海棠,苏轼、陆游等均有咏海棠名作。此词反映了宋代文人赏花品茗、吟诗作赋的雅致生活情趣。