注释
扁舟:小船
蒹葭:芦苇
掣金蛇:形容月光在水面闪烁如金蛇游动
骚人:诗人,指屈原等楚辞作家
姮娥:嫦娥,月神
九江:泛指江河交汇处
荻花:芦苇花
枫叶:秋日红叶
译文
夜晚将小船停泊在芦苇旁,从湖面云间望见明月升起。月光在水波上摇曳如金蛇游动,静坐间想起诗人吟咏秋色的篇章。举杯向天邀请嫦娥共饮,你应当照耀我的坐处而我应当放声歌唱。这情景完全胜过在九江边送别友人,那荻花枫叶的秋景怎能与此相比。
赏析
这首诗描绘洞庭秋月的美景,展现诗人旷达的胸襟。前四句写景,'扁舟夜泊'营造静谧氛围,'月光摇水掣金蛇'比喻新颖生动,将月光水波的交融写得灵动非凡。后四句抒情,诗人举杯邀月,与嫦娥对话,表现超脱尘俗的豪情。结尾以九江送别的萧瑟反衬眼前景色的美好,突出洞庭秋月的独特魅力。全诗语言清新自然,意境开阔深远,将秋月的清辉与诗人的豪情完美融合。
创作背景
杨基是明初著名诗人,与高启、张羽、徐贲并称'吴中四杰'。此诗作于明代初期,描写诗人夜泊洞庭湖的所见所感。洞庭湖作为中国著名湖泊,历来是文人墨客吟咏的对象,秋季的洞庭月色更是独具特色。诗人借景抒情,表达对自然美景的热爱和超然物外的人生态度。