注释
朝来虹影散青红:清晨彩虹光影消散,天空呈现青红交织的色彩
旱气旋随夜雨空:干旱的气息随即随着夜雨而消散
颃颉(háng xié):鸟儿上下翻飞的样子
石燕:传说中遇雨则飞的石头燕子,古人视为雨兆
蠉蠕(xuān rú):昆虫蠕动的样子
桃虫:指危害桃树的害虫
天心解:天意得到理解,指顺应天时
穰穰(ráng ráng):丰盛众多的样子
豚酒:猪肉和酒,古代祭祀用品
穹窿:天空,指上天
译文
清晨彩虹的光影渐渐消散,干旱的气息随着夜雨一扫而空。
看那石燕在空中上下翻飞,害虫也该被雨水冲刷干净。
从前只听人说天意可解,如今亲见时令调和年成丰收。
五谷丰登的日子就在眼前,我怎敢不备上酒肉感谢苍天。
赏析
这首诗以喜雨为主题,展现了久旱逢甘霖的喜悦之情。首联通过'虹影散青红'与'旱气空'的对比,生动描绘了雨后清新的景象。颔联运用'石燕'、'桃虫'等意象,既符合自然规律又富有神话色彩。颈联从'旧闻'到'今见'的转折,表达了诗人对天时顺应的欣慰。尾联'五谷穰穰'的丰收展望和'谢穹窿'的感恩之情,体现了古人天人感应的思想。全诗语言生动,意象丰富,情感真挚,展现了宋代士大夫关心农事、体察民情的情怀。
创作背景
此诗作于宋代,是王之道为回应友人江和仲(司理为官职名)的《喜雨》诗而作。宋代重视农业生产,士大夫常以诗歌反映农事状况。当时可能遭遇旱灾,喜得甘霖后,诗人与友人唱和表达喜悦之情。王之道为南宋诗人,曾任地方官,关心民生疾苦,其诗作多反映社会现实。