《次韵徐伯源九日閒居追和渊明》宋 · 王之道

在线阅读《次韵徐伯源九日閒居追和渊明》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王之道

閒居遇重九,对酒怀陶生。

陶生不可见,爱此重九名。

清霜肃时令,天宇增高明。

依依远山色,隐隐宾鸿声。

泛酒黄金花,人言可延龄。

嗟予不解饮,酒到从之倾。

嫣然木芙蓉,摇风倚东荣。

虽无窈窕歌,自足娱吾情。

鼓琴复何为,年来泯亏成。

五言古诗人生感慨咏物抒情文人

注释

次韵:按照原诗的韵脚和作

徐伯源:作者友人,生平不详

九日:农历九月初九,重阳节

閒居:闲居,悠闲居住

陶生:指陶渊明,东晋著名隐逸诗人

重九:重阳节别称

清霜:清冷的霜露

肃时令:使时令显得肃穆

宾鸿:南飞的大雁

泛酒黄金花:指菊花酒,重阳节习俗

延龄:延长寿命

木芙蓉:又名芙蓉花,秋季开花

东荣:房屋东边的屋檐

窈窕歌:美妙的歌声

鼓琴:弹琴

泯亏成:泯灭得失成败的计较

译文

闲居之时恰逢重阳佳节,对着酒杯怀念陶渊明先生。陶渊明已不可见,但我依然喜爱重阳这个节日名称。清冷的霜露让时节更显肃穆,天空显得更加高远明亮。远处山色依依不舍,隐约传来南飞大雁的鸣叫声。漂浮着金黄菊花的酒,人们说可以延年益寿。可叹我不善饮酒,酒到面前也只能随意倾倒。娇艳的木芙蓉花,在秋风中摇曳于东边屋檐。虽然没有美妙的歌声相伴,但已足够愉悦我的心情。弹琴又是为了什么呢?这些年来早已泯灭了得失成败的计较。

赏析

这首诗是元代诗人郭钰在重阳节闲居时的和韵之作,追慕陶渊明的隐逸情怀。全诗以淡雅的笔触描绘秋日景色,通过对重阳习俗的描写和陶渊明的追忆,表达了作者超然物外、安于闲适的人生态度。诗中'清霜肃时令,天宇增高明'两句,以简练的笔墨勾勒出秋高气爽的意境;'嫣然木芙蓉,摇风倚东荣'则通过芙蓉花的意象,展现了自然之美。结尾'鼓琴复何为,年来泯亏成'更是点明了诗人淡泊名利、与世无争的心境。整首诗语言清新自然,意境深远,体现了元代文人对魏晋风度的继承和发扬。

创作背景

此诗创作于元代,是郭钰在重阳节闲居时和友人徐伯源诗作的作品。郭钰生活在元末明初时期,社会动荡,文人多怀隐逸之思。诗中明确提到追和陶渊明,可见作者对陶渊明隐逸生活的向往。重阳节自古有登高、赏菊、饮菊花酒的习俗,陶渊明更是重阳文化的代表人物。作者通过这首诗,既是对传统节日的纪念,也是对自己闲适生活的写照,反映了乱世中文人寻求精神寄托的心态。