注释
鹿鸣宴:古代科举考试后为新科举人举行的庆贺宴会,源自《诗经·小雅·鹿鸣》
苍颜华发:形容年老容颜苍老,头发花白
宴食苹:指参加宴会。《诗经·小雅·鹿鸣》有'食野之苹'句
宣和:宋徽宗年号(1119-1125年)
闻喜集:指闻喜宴,宋代为新进士举行的宴会
乾道:宋孝宗年号(1165-1173年)
计偕行:指举人赴京参加会试
绣衣:指官员服饰,代指考官
熊轼:车前横木作熊形的车,代指高官
桂籍:科举及第者的名籍
译文
容颜苍老白发丛生的老书生,前来参加公堂上的鹿鸣宴。
曾经参与过宣和年间的闻喜宴,如今又见乾道年间的举子同行。
官员们鼓励赶考追慕前代贤哲,高官礼遇贤才延续各地传统。
长久以来地方士人科举名额空缺,正需要诸位振兴英才的声音。
赏析
本诗是王十朋参加鹿鸣宴时的感怀之作。首联以'苍颜华发'自况,展现老书生形象,与宴会的喜庆氛围形成对比。颔联通过'宣和'与'乾道'的时间跨度,暗示作者历经朝代更迭的人生阅历。颈联用'绣衣''熊轼'等典故,赞美科举制度的传承。尾联表达对后辈的期许,希望他们振兴地方文风。全诗语言凝练,用典恰当,在个人感慨中蕴含对科举制度和人才培养的深刻思考。
创作背景
鹿鸣宴是起源于唐代的科举宴饮制度,宋代沿袭。王十朋是南宋著名政治家、文学家,绍兴二十七年(1157年)状元。此诗应作于他晚年参加地方鹿鸣宴时,结合自己早年科举经历,抒发对科举制度和人才选拔的感慨。诗中'宣和'与'乾道'的时间对比,反映了从北宋末年到南宋中期的时代变迁。