注释
弥千里:遍及千里,形容旱情范围广阔
望霓:盼望下雨。霓,虹的一种,古人认为虹出有雨
夜溜:夜晚的屋檐滴水声
朝隮(jī):早晨的彩虹。隮,虹
处暑:二十四节气之一,在公历8月23日左右
一犁:指雨水深度刚好够一犁入土,形容雨量适中
焦槁:干枯的庄稼。槁,枯干
译文
严重旱情遍及千里之地,百姓们急切盼望天降甘霖。夜晚听到屋檐滴答的雨声,清晨看见山间浮现的彩虹。处暑节气刚过三天,高原的土地得到充足雨水。我为何如此欣喜?因为干枯的庄稼终于免于化为泥土。
赏析
这首诗以朴实自然的笔触描绘久旱逢雨的喜悦。前两联通过'大旱弥千里'与'檐声闻夜溜'的对比,展现旱情的严峻和雨来的珍贵。'处暑馀三日'点明时节,'高原满一犁'以农事术语形象表现雨量适中。尾联直抒胸臆,'焦槁免无泥'既写实又蕴含深意,表达对农业收成的关切。全诗语言简练,意境真切,体现了宋代诗人关注民生的创作倾向。
创作背景
此诗作于宋代,当时王之道在地方任职,亲身经历旱灾后喜逢秋雨,在友人周材老的墙壁上题诗纪事。宋代文人有在墙壁题诗唱和的传统,这首诗反映了当时士大夫对民生疾苦的关怀,也体现了'诗可以观'的现实主义创作理念。