注释
方正叔:作者友人,生平不详
昼漏长:白昼时间漫长,漏是古代计时器
曲栏高槛:弯曲的栏杆和高高的门槛,指庭院建筑
玉蕊:指玉蕊花,传说中仙花,唐代长安唐昌观玉蕊花闻名
阿郎:此处指美男子,魏晋时对男子的美称
遣兴:排遣兴致,抒发情怀
追欢:追寻欢乐
开缄:打开信函
云烟:比喻书法飘逸如云似烟
译文
庭院里青翠和谐白昼漫长,弯曲的栏杆高高门槛旁倚着新妆的芍药。
不逊色于仙女带来的玉蕊花,何必羡慕莲花般的美男子。
排遣兴致勉强与我们这般年纪的人在一起,追寻欢乐却难进入年轻人的场所。
打开信函忽然得到惊人的诗句,满纸笔墨如云烟般飘逸芬芳。
赏析
这首诗以芍药为题,展现了宋代文人雅集唱和的闲适情趣。首联描绘庭院春色,'青和'二字既写景致和谐,又暗含心境平和。颔联用玉蕊仙花与莲花美郎作比,突出芍药的高洁不俗。颈联转入抒情,表达年华老去、难追少年欢娱的感慨,情感真挚深沉。尾联点明唱和主题,以'云烟翰墨香'作结,既赞友人诗才,又显文人雅趣。全诗对仗工整,用典自然,在咏物中寄寓人生感慨,体现了宋诗理趣化的特色。
创作背景
此诗作于宋代,是王之道与友人方正叔的唱和之作。宋代文人雅集盛行,诗词唱和成为文人交流的重要方式。芍药在宋代备受文人喜爱,常作为诗词吟咏的对象。王之道身处南北宋之交,历经战乱,诗中'追欢难入少年场'或暗含对往昔繁华的追忆和对现实处境的感慨。