注释
宿大泉:地名,具体位置待考,当为诗人旅途投宿之处
苦雨:为雨水所苦。此处反用其意,指久旱盼雨
倒垂:头向下悬挂,形容极度困苦危急
云容肤寸合:云气逐渐聚集。肤寸,古代长度单位,比喻极小的空间
焦槁:干枯的草木。槁,枯干
甘滋:甘甜的雨露滋润
译文
我行走四方常常为雨水困扰而苦恼,
但如今旱情严重,百姓的心如同倒悬般焦急。
久坐观天,见云气渐渐聚拢合拢,
愿干枯的万物都能同享这甘霖的滋润。
赏析
本诗以久旱逢雨的独特视角,展现诗人忧国忧民的情怀。首句'苦雨相随'反衬当下旱情之烈,形成强烈对比。'民心若倒垂'比喻生动,将抽象民生疾苦具象化。后两句通过'云容合''甘滋'等意象,寄托对降雨的殷切期盼。全诗语言质朴,情感真挚,在短短四句中将个人旅途体验与民生疾苦巧妙结合,体现了宋代诗人关注现实的社会责任感。
创作背景
此诗作于南宋时期,作者王之道历任地方官,深知民间疾苦。当时江淮地区频遭旱灾,诗人旅途投宿大泉时恰遇久旱转雨,有感而发创作此诗。作品反映了南宋时期自然灾害频发下的社会现实,以及士大夫阶层对民生问题的深切关注。