注释
怪来:难怪,表示恍然大悟
庭砌:庭院的台阶
风笛:风中传来的笛声
清以哀:清越而带有哀伤之情
枯肠:比喻才思枯竭
餍蔬笋:饱食蔬菜竹笋,指饮食清淡
茗椀:茶碗
轻雷:形容煮茶时水沸之声如轻雷
译文
难怪庭院台阶上飘落着寒梅,风中传来几声清越而哀伤的笛音。
连日来只以蔬菜竹笋果腹,此刻连茶碗中沸腾的水声都让我难以承受。
赏析
本诗以早春景象为背景,通过寒梅飘落、风笛哀鸣的意象,营造出清冷寂寥的意境。后两句转而写自身境遇,'枯肠餍蔬笋'既写生活清贫,又暗喻才思枯竭,而'茗椀发轻雷'的煮茶声更反衬出内心的孤寂。全诗语言凝练,意境深远,将外在景物与内心感受巧妙融合,展现了宋代文人淡雅含蓄的审美趣味。
创作背景
本诗作于南宋时期,是王之道与友人魏定父的唱和之作。王之道为南宋著名文学家,官至枢密使。此诗创作于早春时节,反映了南宋文人士大夫闲适淡泊的生活情趣,以及通过诗歌唱和交流情感的文化风尚。