注释
白江州:指江州(今江西九江),'白'可能指白米丰收
炊玉:形容米价昂贵,炊米如烧玉般珍贵
斗万钱:一斗米价值万钱,极言米价高昂
豚酒:猪肉和酒,指简单的祭品
苍天:上天,古人认为降雨由天主宰
译文
江州熟稔的白米如今如玉石般珍贵,人们都在谈论前年米价高达一斗万钱。
为何农夫们显得如此朴实卑微,只想用简单的猪肉和酒来酬谢降下时雨的苍天。
赏析
这首诗以对比手法展现农夫的质朴与现实的残酷。前两句用'炊玉''斗万钱'的夸张描写,突出粮价飞涨时农民的艰辛;后两句笔锋一转,写农夫在甘霖降临时仅以'豚酒'谢天,既表现其淳朴本性,又暗含对统治者不体恤民情的讽刺。语言简练而意蕴深远,在平淡叙述中寄托深切的民生关怀。
创作背景
此诗作于南宋时期,王十朋目睹农村旱情缓解后农夫谢天的场景有感而发。当时南宋偏安江南,农业为国家根本,但赋税繁重,农民生活困苦。诗人通过与友人赵积中唱和的形式,表达对农民疾苦的深切同情和对社会现实的批判。