注释
濩落:原指瓠落无所容,后引申为潦倒失意
崎岖:道路险阻不平,比喻人生艰难
陆走川浮:陆路行走,水路漂泊,形容奔波劳碌
神州:指中原地区或京城
紫蟹鲈鱼:用张翰莼鲈之思典故,表达思乡之情
玉双舟:指酒器,意为畅饮美酒
千金聘楚:用楚庄王千金聘孙叔敖典故
万户封留:用张良封留侯典故
东阡北陌:田间道路,代指田园生活
望京楼:喻指追求功名利禄
译文
人生潦倒难以容身,道路崎岖可笑可叹,一年来陆路行走水路漂泊。又带着妻儿老小,两次经过神州大地。此时紫蟹鲈鱼正肥美,凉爽天气恰逢中秋时节。今夜的心情,无人陪伴我,只想痛快畅饮美酒。
功名利禄,不过如此罢了,纵然有千金聘礼、万户封侯,又怎比得上超脱尘世、悠闲自得的生活。好在东边田埂北边小路,有诸位风流老友相伴。故乡近在眼前,不如归隐休息吧,再也不上那望京楼追求功名。
赏析
这首词是毛滂中年时期的代表作,充分展现了他洒脱超逸的人生态度。上阕以自嘲笔调描写奔波劳碌的宦游生活,'濩落难容,崎岖堪笑'八字生动刻画出仕途坎坷的无奈。中间插入'紫蟹鲈鱼正美'的闲适描写,形成强烈对比。下阕直抒胸臆,对功名富贵表现出极大的蔑视,'千金聘楚,万户封留'的典故运用恰到好处。结尾'不上望京楼'的决绝态度,体现了词人向往田园、追求精神自由的超脱境界。全词语言流畅自然,情感真挚深切,在豪放中见含蓄,在洒脱中藏深沉。
创作背景
此词作于北宋徽宗时期,毛滂时任武康知县期间。词题中'行次四安'指明创作地点在今浙江安吉四安镇,'用前韵'说明是次韵唱和之作,'寄章叔通、沈无隐'是寄给两位友人。毛滂一生仕途坎坷,多次贬谪,此词正是他中年时期对宦海浮沉的深刻反思。词中流露出强烈的归隐意向,反映了北宋末年文人士大夫在政治腐败背景下的普遍心态。