在线阅读《念奴娇 其八 中秋夕》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
素秋新霁,风露洗寥廓,珠宫琼阙。
帘幕生寒人未定,鹊羽惊飞林樾。
河汉无声,微云收尽,相映寒光发。
三千银界,一时无此奇绝。
正是老子南楼,多情孤负了,十分佳节。
起舞徘徊谁为我,倾倒杯中明月。
欲揽姮娥,扁舟沧海,戏濯凌波袜。
漏残钟断,坐愁人世超忽。
素秋:秋季的别称,因秋色淡雅素净而得名
新霁:雨后初晴
珠宫琼阙:用珍珠美玉装饰的宫殿,指月宫
林樾:林木荫蔽处
河汉:银河
三千银界:佛教语,指广阔无垠的银色世界,此处形容月光普照的夜空
老子南楼:化用《晋书·庾亮传》典故,庾亮镇武昌时,秋夜登南楼与属下吟咏谈笑
姮娥:嫦娥,月宫仙子
凌波袜:曹植《洛神赋》中"凌波微步,罗袜生尘",形容仙子步态轻盈
漏残钟断:指夜深时分,漏壶水尽,钟声已歇
超忽:遥远渺茫的样子