注释
拭目:擦亮眼睛,形容仔细观赏
澹岩:指澹山岩,位于湖南永州的一处名胜
莺花:莺啼花开,泛指春日景色
钟乳石:石灰岩洞中形成的石钟乳
梵宫基:佛寺的基址。梵宫指佛寺
泉瑩:泉水清澈明亮
烹茗:煮茶
崖穹:山崖的高处
解舟维:解开系船的缆绳,指准备离去
译文
擦亮眼睛欣赏澹山岩的美景,正是莺啼花开的三月时节。
洞中堆积着千姿百态的钟乳石,林木环抱着佛寺的古老基址。
清澈的泉水最适合烹煮香茗,高峻的山崖正好题诗抒怀。
这次愉快的游览兴致还未消减,却又被催促着解开船缆准备归去。
赏析
这首诗描绘了澹山岩春日的秀丽景色,展现了作者对自然山水的热爱之情。首联点明时令和地点,以'拭目'二字突出景色的迷人。颔联具体描写岩洞奇观和山林古刹,'堆'字形象表现钟乳石的密集,'拥'字生动刻画林木的茂盛。颈联转入人文活动,清泉烹茶、崖壁题诗,富有文人雅趣。尾联以游兴未倦却要离去作结,流露出对美景的留恋之情。全诗对仗工整,语言清丽,情景交融,是一首优美的山水记游诗。
创作背景
澹山岩位于湖南永州零陵区,是一处著名的喀斯特地貌景观,自唐宋以来就是文人墨客游览题咏的胜地。岩洞内有历代摩崖石刻多处,此诗应为古代文人游览澹山岩时所作,具体创作年代不详,但从诗风和内容判断应出自明清时期文人之手。