《嘉鱼遇顺风》宋 · 孔武仲

在线阅读《嘉鱼遇顺风》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孔武仲

晚雨落虽收,夜风鸣未已。

轻寒破秋梦,亦逐征人起。

闯篷问篙师,开帆已数里。

喧喧波拍岸,漠漠云覆水。

溅点如珠翻,涌澜若山峙。

白鸟亦回翔,江豚相助喜。

馀声更澎汃,掀兀席与几。

孤舟没复出,轻捷如可恃。

我生游四方,大半江湖里。

吴会吊胥臣,潇湘寻帝子。

咏歌怀曩昔,往往成诗史。

此行又壮观,快欲插翼比。

雄豪爱宗悫,潇散追范蠡。

搥鼓佐倾觞,呼儿斫金鲤。

五言古诗人生感慨写景夜色山水田园

注释

嘉鱼:今湖北嘉鱼县,位于长江中游

篙师:撑船的熟手,船夫

澎汃:波浪冲击声,形容水势汹涌

掀兀:颠簸摇晃的样子

宗悫:南朝宋名将,少时曾言'愿乘长风破万里浪'

范蠡:春秋时期越国大夫,功成身退后泛舟五湖

胥臣:指伍子胥,春秋时吴国大臣

帝子:指舜帝二妃娥皇、女英

译文

傍晚的雨虽然停了,夜风却仍在呼啸不停。 轻微的寒意惊破了秋夜的梦境,也催促着远行之人起身。 掀开船篷询问船夫,才发现船帆已驶出数里之遥。 喧闹的波涛拍打着江岸,密布的乌云笼罩着水面。 飞溅的水点如同珍珠翻滚,涌起的波澜好似山峦耸立。 白鹭也在空中盘旋飞翔,江豚似乎也在为顺风助兴而欢喜。 余波更加汹涌澎湃,颠簸得坐席和小桌摇晃不定。 孤舟在浪涛中时隐时现,轻快敏捷仿佛值得信赖。 我一生游历四方,大半时光都在江湖之上度过。 曾在吴地凭吊伍子胥,也到潇湘寻觅舜帝二妃的踪迹。 吟咏诗歌怀念往昔,往往成为记录历史的诗篇。 这次航行又见壮观景象,恨不得插上翅膀与船竞速。 我欣赏宗悫的豪迈气概,也向往范蠡的潇洒飘逸。 敲击鼓点助兴畅饮,呼唤童子烹制金色的鲤鱼。

赏析

本诗以生动的笔触描绘了长江行舟的壮观景象。诗人运用'喧喧''漠漠'等叠词强化听觉视觉效果,'如珠翻''若山峙'的比喻形象传神。通过白鸟回翔、江豚助喜的拟人化描写,赋予自然景物以情感色彩。后段由景入情,通过宗悫、范蠡等历史人物的典故,抒发了诗人豪迈洒脱的胸襟。全诗节奏明快,意境开阔,将行船之险与游历之乐完美结合,体现了宋代文人游记诗的艺术特色。

创作背景

此诗作于北宋时期,孔武仲乘船经过嘉鱼段长江时遇顺风而行。嘉鱼位于长江中游,以险滩激流著称。诗人当时可能正在赴任或游历途中,借顺风行舟的畅快感受,抒发了对江湖生活的热爱和对历史人物的追慕。孔武仲与其兄孔文仲、孔平仲并称'三孔',是北宋著名文学家族的代表人物。