注释
晁无咎:即晁补之,字无咎,北宋著名文学家,苏门四学士之一
之官:赴任官职
喧阗:喧闹嘈杂
东莱:今山东莱州,指晁补之的家乡
诜诜:形容众多学子聚集的样子
塾与序:古代学校,塾指私塾,序指官学
轻裘:轻暖的皮衣,喻指友人深厚的情谊
厨传:古代供应过客食宿、车马的处所
典春衣:典当春衣,形容生活困窘
译文
人生最苦南北分离,偶然相见实属不易。
在这喧闹的都市之中,竟然又能与你相遇。
自从东莱匆匆别后,故交好友还剩几许。
学堂里学子济济一堂,求学上进令人欣喜。
话语未尽行色已动,知心好友情谊深厚。
这一去不知何时能回,正值山川春光明媚。
边地州郡供应完备,想必不需典当春衣。
赏析
这首诗以深情的笔调抒写送别之情,通过都市偶遇、回忆往昔、展望未来三个层次,展现了友人之间的深厚情谊。首联'人生苦南北,相见出偶尔'道出人生聚少离多的无奈,为全诗奠定感情基调。中间四句通过'喧阗都市'与'东莱别后'的时空转换,形成强烈对比,突出相遇的珍贵。'诜诜塾与序'一句既是对友人教育成就的赞美,也暗含对其仕途的期许。尾联'边州剩厨传,应不典春衣'以关切的口吻表达对友人边塞生活的关心,温情脉脉。全诗语言质朴自然,情感真挚动人,在宋代送别诗中独具特色。
创作背景
此诗作于北宋元祐年间,时晁补之被任命为北京国子监教授,将赴任边塞。孔武仲与晁补之同为北宋著名文人,交往密切。当时新旧党争激烈,文人仕途多舛,这首诗既体现了友人之间的情谊,也折射出北宋文人的仕宦境遇。