注释
汴河:隋唐大运河的重要河段,流经汴梁(今开封)
汲井:从井中取水
解缆:解开系船的缆绳,指停船靠岸
古城阴:古城的北面
绿榆影:榆树的绿荫下
汤镬:古代酷刑,将人投入沸水锅中煮死
修绠:长长的井绳
少陵翁:指杜甫,因居少陵原而自称少陵野老
卜居:选择居住地
修筒:指竹制引水管道
箕颍:箕山和颍水,传说中尧时隐士许由隐居之地
译文
在古城的北面解开船缆,将小舟系在绿榆树的荫影下。
望着浩荡浑浊的汴河水,旁边不远处却有一口甘甜的水井。
就像身处滚烫的沸水锅旁,旁边却有冰玉般清凉的所在。
望着清泉忍不住回头,用长绳打起清凉的井水。
余香渗入新煮的米饭,真味增添到细嫩的茶茗中。
蒸腾的暑气因此变得凉爽,醉意也一下子清醒。
想起往昔的杜甫先生,选择在偏远的地方居住。
为得美味甘泉值得花费百金,修建竹筒连接千山万岭。
而我如今毫不费力,顷刻间就能汲取甘泉。
虽然水路遥远漫漫,客居的愁绪绵长不断。
得到这甘泉稍解忧愁,无异于隐居在箕山颍水边。
赏析
本诗通过汴河汲井的日常小事,抒发了作者对清泉甘冽的赞美和隐逸情怀的向往。艺术上运用对比手法,将'浊流'与'甘井'、'汤镬'与'冰玉'形成鲜明对照,突出清泉的珍贵。语言清新自然,意境深远,由汲井引发对杜甫隐居生活的追慕,最后升华到超脱尘世的情怀。全诗结构严谨,从实景描写到情感抒发,再到哲理升华,层层递进,展现了宋代文人淡泊名利、追求精神自由的价值取向。
创作背景
此诗为北宋诗人刘攽所作。刘攽(1023-1089)字贡父,临江新喻人,与兄刘敞同举进士,为官清正,博学能文。此诗应作于其宦游途中,经汴河时有感而发。北宋时期汴河作为漕运要道,商旅繁忙,但河水浑浊不宜饮用,故沿途多设水井供行人取水。诗中借汲井小事抒发宦游艰辛和归隐之志,反映了宋代文人在仕隐之间的矛盾心态。