注释
飒飒:形容风声
曀日:日光被风沙遮蔽而昏暗
鴐鹅:野鹅的一种
阴山:今内蒙古中部山脉,古代北方重要地理分界线
旗旆:旗帜,旆指旗末端状如燕尾的垂旒
凤瓶:饰有凤凰图案的酒瓶
麇獐:麇指獐子,獐指鹿科动物,泛指猎物
楼兰:古西域国名,代指边疆
骕骦:良马名
彭城:今江苏徐州,苏辙祖籍
轻缣:细薄的绢帛
朔方:北方边地
译文
北风呼啸边塞云层昏黄,飞沙蔽日天空惨淡苍茫。
野鹅哀鸣大雁不敢飞翔,七名骑兵正从阴山旁出场。
山边阴霾终年不见阳光,飞鸟坠翅行人冻僵路旁。
冒着严寒骑马可见勇悍,凭此决战谁能与之对抗。
面容虽清晰姓氏难考详,个个头戴胡帽身着胡装。
马蹄收缩弓箭难以开张,只见旌旗随风高高飘扬。
手捧凤瓶倒酒敬献首领,俯仰之间意气傲视冰霜。
横斜道路穿越深浅山冈,可想见射猎多少獐鹿黄羊。
时世太平不再忧虑边疆,但见楼兰之地骏马奔忙。
仍笑画面朴素缺乏辉光,人生快乐终究还在故乡。
彭城妙本原是家传珍藏,托付轻绢盛装锦绣囊箱。
拿来展开观赏面对华堂,环视惊叹几乎欣喜若狂。
我生未曾到过北方边塞,坐观此图顿生慷慨激昂。
夺取归来可抵千金装潢,长者厚道不疑同窗儿郎。
赏析
本诗是苏辙为《阴山七骑图》所作的题画诗,充分展现了宋代文人画的诗画结合传统。诗人以精湛的语言再现画面场景:开头用'北风飒飒''飞沙曀日'营造边塞苍凉氛围,通过'鴐鹅哀鸣''鸟堕人僵'的细节渲染环境严酷。中间部分生动刻画七骑胡人的勇悍形象,'犯寒跨鞍''马蹄涩缩'的动态描写极具画面感。后段转入抒情议论,从'时平不复忧边疆'的感慨,到'人生所乐惟故乡'的思乡之情,最后回归现实,表达对画作的珍视。全诗语言凝练,意象生动,既忠实再现画面,又融入个人情感,体现了苏轼'诗中有画,画中有诗'的艺术追求。
创作背景
此诗作于北宋时期,苏辙观赏友人刘器之所藏《阴山七骑图》后所作。阴山作为北方重要屏障,历来是边塞诗常见意象。北宋与辽、西夏对峙,边患不断,文人多有关注边疆题材。苏辙作为重要文臣,虽未亲临边塞,但通过赏画表达了对边疆局势的关注。这首诗反映了宋代文人通过艺术品间接体验边塞生活的文化现象,也体现了题画诗在宋代的繁荣发展。