《五月廿八日雨后》宋 · 孔武仲

在线阅读《五月廿八日雨后》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


孔武仲

黄昏雨一雨,稍觉襟袖凉。

中宵如河决,浩渺不可当。

浮云合四溟,无复窥神光。

门巷失旧径,北邻有颓墙。

恐地俱蛰龙,难安三尺床。

阍人亟来告,客土坏沟防。

坐此不疏达,渐渍室与堂。

我迷忽复悟,岂暇立徬徨。

荷锸裒众力,畚土逾百筐。

坎窗快不隔,飞流复汤汤。

中庭燥如旧,漠漠兰芷香。

乃知天下事,壅塞成疽疮。

决水复不难,吾有扁鹊方。

五言古诗人生感慨叙事夜色文人

注释

五月廿八日:农历五月二十八日

中宵:半夜

河决:黄河决堤,形容雨势浩大

四溟:四海,指天地四方

神光:指日光

蛰龙:潜伏的龙,形容积水严重

阍人:守门人

客土:从别处运来的泥土

荷锸:扛着铁锹

裒众力:聚集众人之力

畚土:用畚箕运土

坎窗:低洼处的窗户

汤汤:水流浩大的样子

兰芷:兰草和白芷,香草名

疽疮:毒疮,比喻积弊

扁鹊方:名医扁鹊的医方,比喻解决问题的良策

译文

黄昏时分下了一场雨,稍稍感到衣袖有些凉意。 到了半夜雨势如黄河决堤,浩渺大水势不可挡。 浮云笼罩四海八方,再也看不见太阳的光芒。 门前小巷失去了旧日的路径,北邻的围墙已经倒塌。 恐怕地下都潜伏着蛟龙,连三尺小床都难以安放。 守门人急忙来报告,客土冲坏了沟渠堤防。 因为此处排水不畅,积水渐渐浸入厅堂。 我先是迷茫忽然醒悟,哪有时间犹豫彷徨。 扛起铁锹聚集众人之力,运土的筐子超过百担。 疏通低洼处的窗户不再阻隔,湍急的水流重新奔腾。 庭院恢复干燥如初,淡淡的兰芷香气飘荡。 这才明白天下之事,堵塞不通就会酿成大患。 疏通水流其实并不困难,我自有扁鹊般的良方。

赏析

这首诗以一场暴雨后的抗灾经历为切入点,展现了作者从自然现象中领悟的深刻哲理。艺术上采用白描手法,语言质朴自然,叙事层次分明。前八句极力渲染暴雨的凶猛气势,中间八句详细描写抗灾过程,最后四句升华出治国理政的深刻道理。全诗由景入事,由事及理,层层递进,将治水与治国巧妙类比,体现了宋代诗歌理性思辨的特色。诗中'荷锸裒众力'的描写,展现了文人注重实践的精神,而'扁鹊方'的比喻则显露出作者的政治智慧。

创作背景

孔平仲是北宋著名诗人,与兄文仲、武仲并称'三孔'。这首诗作于其任职期间,通过描写暴雨成灾和抢险救灾的过程,表达了作者对民生疾苦的关切和对社会治理的思考。北宋时期水利建设尤为重要,诗人借治水之事隐喻为政之道,体现了宋代士大夫'经世致用'的思想传统。