注释
巴陵:今湖南岳阳
潇洒堂:孔武仲在巴陵任职时所建堂名
荆榛:丛生的荆棘,喻荒芜之地
画栋明窗:雕梁画栋的明亮窗户,指官舍建筑精美
五字清吟:指五言诗的创作
埃尘:喻世俗烦扰
译文
在旅居的平凹之地剪除荆棘杂草,
筑起画栋明窗的屋舍学着隐居生活。
政务简闲时以琴书消磨时光,
地方清幽让花木为我留住春光。
一杯浊酒让人忘却古今烦忧,
五言诗的清雅吟诵足以感动鬼神。
暂时伴着登高远眺面对美景,
衣襟仿佛都减去了世俗的尘埃。
赏析
本诗展现宋代文人官僚的隐逸情怀。首联以'剪荆榛'喻开辟心灵净土,'学隐身'点明主题。颔联'政简琴书'与'地閒花木'对仗工整,体现官隐生活的闲适。颈联'浊酒迷今古'显超脱,'清吟泣鬼神'显诗才,形成强烈对比。尾联'减埃尘'以具象写抽象,生动表现超脱尘俗的心境。全诗语言清丽,意境空灵,将官舍生活诗化,体现宋代士大夫'中隐'思想。
创作背景
孔武仲(1041-1097),字常甫,临江新喻人。与兄文仲、弟平仲并称'清江三孔'。此诗作于其任巴陵知县期间,潇洒堂为其在官舍内所建,体现宋代文人士大夫既居官位又慕隐逸的生活态度,反映了'吏隐'文化在宋代的发展。