注释
凤山:指南宋都城临安(今杭州)的凤凰山,为皇宫所在地
马厩:指官府马房,暗指作者当时处境
盘辟:盘旋进退,指朝见皇帝的礼节
分斋日:分别的日子
伏阙:跪伏在宫门前,指向皇帝进谏
谪:贬谪,流放
栽岭树:指在岭南地区种植树木,暗喻长期羁留
江蓠:香草名,屈原《离骚》中常用意象,代表愁思
横浦:关名,在今广东南雄,为南北交通要道
应刘:指建安七子中的应玚、刘桢,此处借指有气节的文人
铁汉:刚强不屈的志士
译文
凤凰山上你早早启程出发,我来到马厩相送却为时已迟。
回想当年在朝堂上恭敬行礼的日子,如今只能在宫门前流泪分别。
你被贬谪到岭南只能与树木为伴,莫要像屈原那样赋写江蓠抒发愁思。
经过横浦关时看看前辈的足迹,应该学习刘姓铁汉的刚强诗篇。
赏析
这首诗是文天祥为送别被贬谪到南安军的好友刘声伯而作。全诗情感深沉,既有对友人遭遇的同情,更有对气节的坚守。前两联通过'凤山'与'马厩'的对比,展现君臣际遇的变迁;'盘辟分斋'与'流涕伏阙'形成强烈的时间反差,凸显政治环境的剧变。后两联以'栽岭树'喻贬谪之苦,以'铁汉诗'励友人之志,体现了文天祥特有的刚毅品格。诗中用典自然,'江蓠'暗引屈原,'应刘'借指文人气节,展现了作者深厚的文学功底和坚定的民族气节。
创作背景
此诗创作于南宋末年,当时元军南下,南宋朝廷岌岌可危。刘声伯因坚持抗元立场被贬谪到南安军(今江西大余)。文天祥作为主战派重臣,目睹好友因忠贞被贬,内心充满悲愤。这首诗既是对友人的送别,也是对时局的控诉,体现了南宋末年忠臣义士在国难当头的坚守与无奈。