《谢京尹惠酒馔》宋 · 王迈

在线阅读《谢京尹惠酒馔》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王迈

逐客次江干,复此风雨夜。

元戎念寂寥,更仆相慰藉。

醽醁实珍肴,宠光生邸舍。

妻孥共感戚,道路或猜讶。

谓此偃蹇踪,横被弯弓射。

彼哉簧正巧,或者石犹下。

同志欲过从,避党辄惊怕。

曾谓十连尊,理烦无顷暇。

惠顾及无聊,多言莫为谢。

平生仗信义,正色叱奸诈。

此样不入时,致入人话靶。

明时方献文,安得有谤骂。

独以殿庐中,语言少假借。

遂犯螳螂怒,间坐鸱鸮嚇。

先期入帘幕,坐是罹罟擭。

公施不报恩,高义等嵩华。

一言挟纩温,所嗜非酒炙。

天日方清明,罪过宜宥赦。

白璧可洗瑕,烦公叩造化。

五言古诗人生感慨友情酬赠叙事夜色

注释

逐客:被贬谪的官员,此处诗人自指

江干:江边

元戎:主帅,指京尹

醽醁:古代美酒名

偃蹇:困顿、不得志

弯弓射:比喻遭受攻击陷害

簧正巧:指谗言巧语如笙簧动听

十连尊:指地位尊贵的地方长官

挟纩:披着绵衣,比喻受人抚慰感到温暖

鸱鸮:猫头鹰,喻奸邪小人

罟擭:捕兽的网具,喻罗织罪名

嵩华:嵩山和华山,喻恩情厚重

译文

被贬的旅人暂住江边,又逢这风雨交加的夜晚。 主帅体恤我的孤寂,派仆从前来慰问。 美酒确实是珍馐佳肴,恩宠的光辉照亮客舍。 妻儿一同感慨忧伤,路人或许猜疑惊讶。 说我这般困顿行踪,横遭他人暗箭中伤。 那些谗言正说得巧妙,或许诽谤仍在继续。 志同道合者想来看望,因避党争辄感惊慌。 曾说位高权重的长官,处理公务无片刻闲。 恩惠施及失意之人,千言万语难表谢意。 平生秉持信义处世,严辞呵斥奸诈行为。 这般性情不合时宜,以致成为话柄谈资。 清明时代正要献文,怎会遭到诽谤辱骂。 只因在朝堂之上,言语缺少委婉含蓄。 于是触怒权贵小人,偶遭奸邪恐吓威胁。 提前进入帘幕参政,因此陷入罗网陷害。 公施恩不图回报,高尚义节可比山岳。 一句安慰如披绵衣,心意远超酒食之馈。 如今天日正显清明,往昔罪过应获宽恕。 白璧瑕疵可以洗净,烦劳公为我求天意。

赏析

本诗是南宋诗人袁说友答谢京尹馈赠的酬赠之作,展现了宋代官场文人交往的典型情境。艺术上采用五言古体,语言质朴而情感真挚。通过'风雨夜'、'江干'等意象烘托贬谪孤寂,与'醽醁珍肴'的温暖馈赠形成鲜明对比。诗中巧妙运用'螳螂怒'、'鸱鸮嚇'等动物意象隐喻官场倾轧,'白璧洗瑕'的比喻既表明心迹又暗含期盼。全诗在表达感激之余,更抒发了对官场险恶的愤懑和对清白自守的坚持,体现了宋代士大夫特有的政治遭遇与精神品格。

创作背景

此诗作于南宋时期,袁说友因党争被贬外放途中。京尹(京城长官)派人赠送酒食以示慰藉,诗人作此诗答谢。南宋党争激烈,许多官员因政治立场遭排挤,此类酬赠诗往往暗含政治寄托。袁说友作为主战派官员,在当时的政治环境中屡遭打压,诗中'语言少假借'等句真实反映了其刚直性格带来的政治困境。