《锦缠道 桑》宋 · 马子严

在线阅读《锦缠道 桑》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


马子严

雨过园林,触处落红凝绿。

正桑叶、齐如沃。

娇羞只恐人偷目。

背立墙阴,慢展纤纤玉。

听鸠啼几声,耳边相促。

念蚕饥、四眠初熟。

劝路旁、立马莫踟躇,是那里唱道秋胡曲。

农夫叙事含蓄咏物咏物抒怀

注释

锦缠道:词牌名,双调六十六字,上片四仄韵,下片三仄韵

落红凝绿:雨后红花凋落,绿叶更显青翠

齐如沃:桑叶整齐茂盛如同沃土滋养

纤纤玉:形容采桑女子纤细洁白的手指

鸠啼:斑鸠啼叫,古时认为鸠鸣预示下雨,与养蚕相关

四眠:蚕在生长过程中要经过四次蜕皮,称为四眠

秋胡曲:引用秋胡戏妻典故,秋胡外出求官,回乡时调戏采桑女,后发现竟是自己的妻子

踟躇:犹豫不决,徘徊不前

译文

春雨过后园林清新,到处是凋落的红花和凝翠的绿叶。桑树叶片整齐茂盛如同沃土滋养。采桑女子娇羞生怕被人偷看,背对墙角站立,慢慢伸展纤细洁白的手指。 听到几声斑鸠啼叫,在耳边催促着想那蚕儿饥饿,四眠刚刚完成。劝告路旁立马犹豫的人不要徘徊,那边传来的是秋胡戏妻的曲调声。

赏析

这首词以细腻笔触描绘春日采桑场景,巧妙融合自然景观与人文情感。上片写雨后园林的清新美景,'落红凝绿'色彩对比鲜明,'齐如沃'生动表现桑叶长势。下片通过'鸠啼'声引出蚕事,自然过渡到'秋胡曲'的典故运用,既暗示采桑女的美丽动人,又蕴含对爱情忠贞的思考。全词语言婉约含蓄,意境深远,将劳动场景与文学典故完美结合,展现宋代文人词的精巧雅致。

创作背景

此词创作于北宋时期,作者宋祁曾任工部尚书,是著名文学家、史学家。宋代蚕桑业发达,采桑成为诗词常见题材。词中引用'秋胡戏妻'典故(出自《列女传》),反映了当时文人对传统道德的关注。该词收录于《全宋词》,是宋祁咏物词中的代表作,体现了宋代文人对日常生活诗意的发掘。