在线阅读《悼外姑安康郡太夫人章氏 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
鸡犬相闻地,湖山百里间。
自怜同子姓,无复恃慈颜。
薤露声徒切,灵輀去不还。
拟为临穴恸,哀泪已潸潸。
外姑:岳母的别称
安康郡太夫人:朝廷对官员母亲的封号,安康为郡名,太夫人为封号
鸡犬相闻:语出《老子》,形容邻里亲近,此处指与岳母居住地相近
湖山百里间:指居住地相距不过百里之遥
子姓:子孙辈,此处指自己作为女婿如同子嗣
慈颜:慈祥的面容,代指岳母
薤露:乐府相和曲名,古代挽歌,喻人生短暂如薤上露水
灵輀(líng ér):灵车,载运灵柩的车
临穴:亲临墓穴送葬
潸潸(shān shān):泪流不止的样子