注释
大涤山:位于浙江杭州余杭区,道教洞天福地
山蟠鳌足:形容山势如巨鳌盘踞,气势雄伟
溪折羊肠:溪流蜿蜒如羊肠般曲折
神石肯穿秦斧凿:指山中奇石似经秦代斧凿,实为天然形成
古坛:指大涤山道教祭坛,相传汉代已有建筑
玉佩来:形容月夜仿佛听到仙人佩玉之声
译文
山势如巨鳌盘踞云海千丈,溪流似羊肠曲折九转回环。
神奇山石宛如秦斧凿就,古老祭坛曾见汉时楼台。
秋山风雨中似见银河倾泻,月明之夜仿佛听闻仙人笙箫佩玉而来。
青山依旧苍翠泉水自然清澈,百年人生踪迹只留下几处苍苔。
赏析
本诗以雄浑笔触描绘大涤山奇景,首联用'鳌足''羊肠'比喻山势溪流,形象生动。颔联借'秦斧凿''汉楼台'点出历史厚重感。颈联虚实结合,'风雨银河''月夜笙箫'营造仙境意境。尾联'山自青青泉自洁'以自然永恒反衬人生短暂,'几苍苔'暗含沧桑之感,体现道家自然观与人生哲思。
创作背景
程镗为宋代诗人,大涤山是道教第三十四洞天,自汉代以来就是道教圣地。此诗作于诗人游历大涤山时,借山水抒怀,表达对自然永恒的赞叹和对人生短暂的感悟。