注释
次韵:按照原诗的韵脚和诗,也称步韵
京华:京城,指元大都(今北京)
竹叶:竹叶青酒,亦暗指竹子的高洁品格
梅花:象征高洁坚贞的品格
银烛:明亮的蜡烛
碧纱:碧纱窗,古代房屋的窗饰
译文
东风吹拂中我多次客居京城,如今却漂泊流落到天涯海角。
刚直的性格让我难以沉醉于酒宴,幸而能在清静中独对梅花。
长夜漫漫不觉蜡烛已燃尽,春寒料峭任凭它穿透碧纱窗。
谈到前朝那些行乐往事,绿杨深处的庭院不知是谁家宅第。
赏析
本诗是王冕在酒席上依韵唱和之作,通过对比今昔境遇,抒发了漂泊天涯的孤寂之情。诗中'刚肠欺竹叶'巧妙运用双关,既指不胜酒力,更暗喻刚直性格与世俗格格不入。'清坐对梅花'则展现诗人高洁自守的品格。尾联借前朝行乐之地的沧桑变化,寄寓深沉的历史感慨,意境苍凉悠远。全诗对仗工整,情感真挚,展现了元代文人特有的隐逸情怀。
创作背景
此诗创作于元代后期,王冕一生不仕,长期漂泊各地。诗中'客京华'指他早年游历大都的经历,'今日飘零'则反映其晚年流离状态。元代汉族文人地位较低,很多文人选择隐逸生活,王冕便是其中代表。这首诗在酒席应酬中仍保持清高品格,体现了作者的人格追求。